O poprawnym przekładaniu, Leonardo Bruni
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
O poprawnym przekładaniu
- Podtytuł: Teksty łacińskie i przekłady polskie
- Autorzy / Redaktorzy: Leonardo Bruni, Św. Hieronim
- Seria / Czasopismo: Ad Fontes : seria dwujęzyczna
- Numer w serii/ Tom: T. 1
- Miejsce i rok wydania: Kęty 2006
- Wydawnictwo: Wydawnictwo Marek Derewiecki
- ISBN: 8389637472
- Strony: 211, [2]; 20 cm
- Deskryptory: Język łaciński tłumaczenie na język polski średniowiecze. - Literatura łacińska tłumaczenia polskie. - Tłumaczenie dzieła przed 1800.
- Uwagi: De optimo genere oratorum = O najlepszym rodzaju mówców / Marcus Tullius Cicero. De optimo genere interpretandi = O najlepszym sposobie tłumaczenia / S. Hieronymus. Ex prologo in Ioannis Chrysostomi commentarium in Evangelium secundum Ioannem = Wstęp do przekładu komentarza św. Jana Chryzostoma do Ewangelii według św. Jana : (fragment) / Burgundio de Pisa. De translatione recta = O poprawnym przekładaniu / Leonardo Bruni Aretino.
Pracownia | Katalog BTeol. |
III AF/1 | 88486/1 |